La richesse des contenus, la souplesse d'un cahier !
- Une structure simple et complète : Culture / Etude de la langue /Ateliers de traduction
- Culture : lectures de textes et d’images, vocabulaire et étymologie, repères historiques et culturels ; en fin de chapitre, des escape games pour apprendre et retenir autrement
- Etude de la langue : sommaire par « petites » notions ; démarche progressive : observation, leçon, exercices
- Ateliers de traduction : textes d’auteur en lien avec les thèmes du programme ; méthode de traduction par étape
- Et en + : atelier d’oral ; cartes et frises chronologiques
Un manuel numérique pour l’élève, avec tout le contenu de la version papier intégré dans une application interactive.
- Toutes les ressources accessibles en un clic : carte interactive en partenariat avec le Louvre Lens, textes lus par une comédienne, défis de langue Genially…
- La saisie et l'enregistrement direct des réponses dans des zones réservées.
Configurations minimum requises (en ligne, ordinateur, tablettes, clé USB) : consultez la documentation complète Lib MANUELS à la rubrique Installation.
Lire moins